VII.5. Inkluzivno izdavaštvo
Namjena:
Svim knjižničarima koji žele znati nešto više o inkluzivnom izdavaštvu te o pristupačnim formatima i uslugama.
Ishodi učenja:
Polaznici će moći identificirati značajke koje čine neku knjigu i dokument pristupačnim, objasniti koncept inkluzivnog izdavaštva te primijeniti načela inkluzivnog izdavaštva u razvijanju pristupačnih formata i knjižničnih usluga.
Sadržaj:
Prema Direktivi EU o pristupačnosti i novom zakonodavstvu sve e-knjige moraju biti objavljene u pristupačnom formatu. U praksi bi to značilo da slijepe i slabovidne osobe kao i brojne druge osobe s teškoćama čitanja moraju moći čitati e-knjige, na primjer pomoću programa za čitanje sa zaslona. Cilj je zakonodavstva poboljšati jednakost i učiniti knjige dostupnima onim čitateljima kojima su potrebni pomoćni uređaji, no zakonodavstvo je, razumije se, prilično općenite prirode i ne sadrži detaljne upute.
Zašto je pristupačnost važna? Pristupačnost u kontekstu knjižničarstva i knjižarstva znači da što više različitih ljudi može koristiti određenu knjigu i uslugu. Velika većina knjiga, iako objavljena, zapravo je nedostupna ukupnoj populaciji potencijalnih čitatelja. Razmotrit ćemo zašto je važno proizvoditi pristupačne e-knjige i dokumente uopće, koji su zakonski zahtjevi za e-knjige i kako proizvođači i izdavači e-knjiga mogu početi proizvoditi pristupačne e-knjige. U kojem trenutku pripreme knjige ili dokumenta treba početi raditi na pristupačnosti? Kako pristupačnost inkorporirati u procese proizvodnje, nabave, prezentacije i razmjene građe? Navest ćemo primjere dobre prakse, poglavito iz Finske, čija knjižnica Celia usko surađuje sa zajednicom nakladnika i ostvaruje značajne rezultate na polju inkluzivnog izdavaštva.
Odabrana literatura:
- Zakon o zahtjevima za pristupačnost proizvoda i usluga. https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/2025_06_89_1231.html
- Smjernice za pristupačnost narodnih knjižnica. https://hkzasl.hr/images/2023/Smjernice_za_pristupanost_narodnih_knjinica.pdf
- Upute za stvaranje pristupačnih formata: preporuke Hrvatske knjižnice za slijepe. https://hkzasl.hr/images/Upute_za_stvaranje_pristupanih_formata.pdf
- Guidelines for Inclusive Library Services for Persons with Print Disabilities https://repository.ifla.org/rest/api/core/bitstreams/8330901f-0bca-439b-bc19-cb0e4168a617/content
Kompetencijska matrica: C.1., D.1., E.3.1., F.5., G.2.
Metode poučavanja: Predavanje, rasprava
Mjerenje postignuća: Polaznici će identificirati značajke pristupačnih formata i knjižničnih usluga.

Informacije o tečaju
Predavač:
Jelena Lešaja, knjižničarka u Hrvatskoj knjižnici za slijepe, Karolina Zlatar Radigović, ravnateljica Hrvatske knjižnice za slijepe
Datum održavanja:
U pripremi
Vrijeme održavanja:
U pripremi
Mjesto održavanja:
U pripremi
Vrijednost:
0.15 CEU
Cijena:
Besplatno


